Приключения в мире «Готики» - Страница 119


К оглавлению

119

— Что-то ты подозрительно добрый! — сказал он, пытаясь заглянуть мне в глаза.

— Чувствую, как у некоторых ветер в голове гудит! — признался я.

— Так может мне этого Послушника…

— Найдется другой. Спасибо, дружище, но дорога, которую я выбрал, лежит вдалеке от милых семейных домишек. Все, что отпущено нам — это двести грамм счастья на каждом привале.

— Выходит, ты знал, что цветы Серафиса…

Я все-таки посмотрел в его глаза.

— Друг мой, я много чего знаю и еще о большем догадываюсь. И есть еще кое-что, в чем я не могу признаться не только тебе, но даже и себе.

— Ты — великий человек! — искренне сказал Кор Ангар, крепко пожимая мне руку на прощанье.

Все-таки, хорошая вещь — эти руны телепортации. При использовании их напрочь исчезает чувство ностальгии, когда бредешь прочь от Болотного Лагеря вверх по тропинке, чувствуя, как часть тебя самого остается там — внизу. Вместо этого негромкий треск статического заряда — и ты уже стоишь перед мудаком в серо-зеленых шмотках, озадаченно чешущим лысину и жалующимся присутствующему здесь же Риордиану на гнездящихся в его одеянии клопов.

— Алхимик ты или нет? — вопрошал Сатурас, — можешь ты наконец придумать панацею от этих тварей?

— Прокипяти робу полчаса в воде со щелоком! — фыркнул я.

— Эврика! — воскликнул Риордиан, — я это должен записать!

— А-а! — ворчливо заметил Сатурас, — герой наш явился. Ну, что, ты виделся с Ксардасом?

Подловил он меня неплохо. Что же мне ему сказать? Что они — лохи и все эти годы потрачены впустую? Нет, так нельзя. Двадцать лет назад то же самое узнало население СССР, и до сих пор несчастные народы не могут оправиться от потрясения. Вернее, не могли на момент моей физической смерти. Может быть, открыть тайну только Верховному Магу Круга Воды? Вряд ли поймет и он. Вон какая рожа! Глаза горят фанатичным огнем веры в магическую силу рудной горы — ему осталось только долбануть как следует и сотрясти этот мир до основания. А уж потом строить на руинах. Но ведь не зря строиться на пожарище издревле считалось чем-то неприемлемым.

— Ты видал, какие там големы злющие? — спросил я, изо всех сил двигая ушами, — двоих я уже одолел, а вот Огненный поджарил мне мой филей. Качественно…

— Ты «Арканум Голум» читал? — спросил Сатурас.

— Я по «Арканум Голум» сочинение написать смогу! — огрызнулся я, — ты думаешь, это огненный болван стоит и ждет, пока я приближусь к нему со своей «Ледяной стрелой»? Увы! Он бегает взад-вперед по каменному коридору и ищет, кого бы еще поджарить.

— Коллега Риордиан! — обратился Сатурас к присутствующему здесь алхимику, — выдай ему за мой счет пару лечебных зелий, и пусть отправляется на поиски Некроманта.

За сим этот педрила повернулся ко мне задницей и сделал вид, будто углубился в изучение двухстраничного фолианта. Риордиан тронул меня за рукав.

— Пойдем. С тобой хочет поговорить Горн. У него есть идея насчет того, как освободить Свободную Шахту.

Я зашел в лабораторию, взял несколько целебных эликсиров и узнал, что Горн располагается в паре сотен метров выше по дороге к шахте. Там находятся Корд, он и несколько Наемников. Образуют нечто вроде аванпоста.

— А что это с Сатурасом? — поинтересовался я, — какая муха его укусила?

— Он же тебе сказал — клопы достали, — хмыкнул Риордиан, — а кипячение точно поможет?

— К гадалке не ходи!

Уровень 22. Улу-Мулу

Роль Дрейка в этой шахте исполнял мрачный детина в доспехах Старших Стражников, которого я раньше никогда не видел. Едва мы с Горном появились у него на виду, он бросился к нам, сжимая в руках не самый маленький меч. С обеих сторон в нас полетели арбалетные болты, так что пришлось даже немного отступить. Самую малость, чтобы оказаться в «мертвой зоне». Любителем помахать мечом занялся Горн, предоставив мне с помощью арбалета разобраться со стрелками. Очень, знаете ли, непросто целиться в кого-то, когда в тебя летят стрелы и некоторые из них даже пронизывают шкуру тролля, из которой изготовлены доспехи.

Тут одна из стрел угодила в Горна. Здоровяк Наемник выстроил сложную лексическую конструкцию, скоренько прикончил своего противника и, неистово размахивая топором, помчался в сторону стрелка. У того при виде такой неудачи сдали нервы. Он выронил арбалет и бросился наутек. Это позволило мне сконцентрировать внимание на левом стрелке, и вскоре несколькими меткими выстрелами я с ним покончил. Поправил здоровье с помощью эликсира и прислушался. Горн буйствовал где-то внизу, гоняясь за незадачливым стрелком, а мне ничего не оставалось, как перейти на другую сторону моста через расщелину и обшарить труп убитого арбалетчика. Только я вытащил его мешочек с рудой, как возле моего уха просвистел болт. Не меняя позы, я тихонько свалился между трупом арбалетчика и небольшим камнем, принявшись наблюдать.

Из полутемного коридора на цыпочках выходил еще один Стражник. Он держал наготове арбалет и крадучись приближался ко мне. Непослушными пальцами я потащил из рюкзака заклинание «удар молнии». Хвала Инносу — в шахте было достаточно света, чтобы разобрать литеры глаголицы. Шепотом произнес заклинание — в голову незадачливому следопыту ударила молния. Мгновенно обуглившийся Стражник упал и принялся кататься по подмостям в предсмертных корчах. Я вскочил на ноги и подошел к нему.

— Дай… дай эликсир! — пробулькал он, цепляясь обгоревшими ладонями за обгоревшее лицо.

— Не дам! — ответил я, — ты плохой! Ты меня хотел убить!

119